Baoulé people, Kplè-Kplè Goli mask, Ivory Coast

goli_d10

pietro10

My beautiful Pietro, five years

Baoulé people, Kplè-Kplè Goli  mask, Ivory Coast

baoula10

Wood, color pigments, traces of deep use
H.35,4 x 20,9 x 3,1 in / H.90 x 53 x 8 cm
First quarter 20th century

Private collection, Italy
Photo by Alberto Maccacaro
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenance

† Enrico Prometti old collection, Italian Painter and Sculptor
Etnie Gallery, Verona, Italy

Exibition

AKAN. Arte Tradizionale della Costa d’Avorio, Etnie Gallery, Verona, Italy, 20 October / 10 November 2012

Published

Tribal # 65, Autumn, 2012, pag. 24, color

baoula10kk

Among the Baule this wood painted mask is known as Goli Kplè-Kplè.
Historically the mask was a late introduction to the Baule who acquired it from the neighboring Wan people sometime around 1900, (the first Kplè-Kplè known is the one included in Henri Labouret’s collection, cited in his article in 1914).
Such a mask  appears during ceremonies celebrating the life and death of honoured elders or at other times will dance to simply entertain the village or celebrate the harvest.
The Kplè-Kplè mask was one of a set of masks that appear during a ceremony ( Goli) and is identified with the spirit of the young men who dance the mask. As one of the first masks to appear during a dance ceremony Goli Kplè-Kplè sets the stage and engages the audience and prepares the way for  masks that will dance later, Goli Glen, Kplan Pre and Kpan.
The four pairs of masks appear, two by two, in a fixed order. First a pair of Kplè-Kplè, next a pair of Goli Glen, third a pair of horned face masks Kplan Pre, and finally a pair of human faced masks Kpan.
The pair is distinguished by colour; the male mask is painted red and the female mask is painted black (this designation is reversed in some villages).

Baule masks are most often symbolically representative of animals in the Baule pantheon of mythical animals and beings. This Kplè-Kplè shows an abstracted buffalo head in a flat format with slightly protruding eyes and mouth and with the horns projecting upwards.
It would be worn with a raffia (grass) costume attached to the lower section of the mask reaching to below the waist with a grass skirt and other grasses covering the body and legs.

elisof10

Courtesy  Eliot Elisofon


“Le Goli présente le monde baoulé dans toute sa complexité , enseigne les grandes divisions- homme et femme, brousse et village, le puissant et le subalterne-et fait également allusion aux unites mystérieuses qui relient ensemble ces elements contradictoires” ( S.M. Vogel, 1999).

As each mask Kplè-Kplè this one has a few sculpture and plastic elements to offer to viewer because of the its absolute stylization.
In this case, however, the perfect balance of form, harmony of proportions, the density of colors which is a “second skin” of the object, the signs of its long use and wear natural wood because of its age , give it unusual intensity of expression and deep, which places it among the most representative examples of this type of masks.

To guide the hand of the artist and the viewer’s eye, in this sculpture, are the quality plastic, the simplification of forms, the essence without poverty and the tension between idea and realization.

lam-a10
W. Lam, Courtesy Fondazione Passaré, Milano

Bibliography

-Delafosse M. “Sur des traces probabile de civilisation égyptienne et d’hommes de race blanche à la Côte-d’Ivoire”, Paris, L’Anthropologie, n.9, 1900, p. 431-451, 543-568, 677-690
-Labouret, H. “Notes contributatives à l’étude du peuple Baoulé (part II).” Revue d’Ethnographie et de Sociologie, No. 5-6. 1914
-Bordon P. ”Collection des masques d’or Baoule de l’I.F.A.N”. Institut Français d’Afrique Noire  Dakar  1948
-Vogel S. “ People of Wood, Baule Figure Sculpture”, 1973, The Art Journal, 33, p. 23-26
-Boyer A.M .”L’Art baoulé, dans Arts de la Côte-d’Ivoire“, Textes, tome I, Musée Barbier Mueller 1993, p. 302-367
-Bauloré V. “Les Masques bauolé dans la Côte-d’Ivoire centrale, approches historique et stylistique comparé”, Paris-1, UFR 04, décembre 1995
-Vogel S. “ L’Art baoulé du visible et de l’invisible”, Paris, Adam Biro,1999
-Ross D. “Gold of the Akan from the Glassel collection”, Houston, The Museum of Fine Arts 2002
-Gottschalk B. “L’art du Continent noir. Du Guimballa aux rives du Congo”, Verlag U. Gottschalk, série< Africa incognita>, Düsseldorf, 2005
-Boyer A.M. “Baule”, Milano, 5 Continents Editions, 2008
-Boyer A.M. “Le sacré, le secret. Les Wan. Mona et Koyaka de Côte d’Ivoire,” Genève 2011

Baoulé, KpleKple,Goli,part.corna

Baoulé people, Kplè-Kplè Goli mask, Ivory Coast

Legno, pigmenti colore, tracce d’uso profondo
H. cm 90 x 53 x 8
Primo quarto XX sec.

Collezione privata, Italia
Foto di Alberto Maccacaro
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenienza

Vecchia collezione † Enrico Prometti, pittore e scultore, Italia
Gall. Etnie, Verona

Esposizioni


AKAN. Arte Tradizionale della Costa d’Avorio, Galleria Etnie,Verona, 20 ottobre/10 novembre 2012

Baoulé Akan


Pubblicazioni

Tribal n. 65, Autunno 2012, pag. 24, color

Tra i Baoulé questa maschera di legno con pigmenti di colore è conosciuta col nome di Goli Kplè-Kplè . Storicamente è dal popolo Wan che i  Baoulé hanno acquisito questa maschera agli inizi del XIX sec. (la prima KplèKplè nota è quella della raccolta di Henri Labouret, citata nel suo articolo nel 1914).
Questa maschera appare durante le cerimonie che celebrano la vita e la morte degli insigni anziani o semplicemente in danze per intrattenere il villaggio o celebrare la vendemmia.
La maschera Kplè-Kplè è una di una serie di maschere che appare nel corso della cerimonia Goli e si identifica con lo spirito dei giovani che la indossano danzando.
E’ la prima a comparire,  imposta le danze,  coinvolge il pubblico e prepara la strada per le maschere che danzeranno successivamente, la  Goli Glen, la Kplan Pre e la Kpan.
Le quattro coppie di maschere appaiono due a due in ordine fisso. Prima le Kplè-Kplè, dopo un paio di Goli Glen, terzo le due maschere cornute Kplan Pre ed infine una coppia di maschere umane denominate Kpan.
La coppia si distingue dal colore, la maschera maschile è dipinta di rosso e quella femminile di nero (in alcuni villaggi i colori sono invertiti).

Le maschere Baoulé rappresentano spesso figure di animali e di esseri mitici rappresentativi del loro pantheon.
Questa piatta maschera Kplè-Kplè è la rappresentazione stilizzata della testa del bufalo, con gli occhi e la bocca sporgenti e con le corna rivolte verso l’alto.

La maschera è completata da un costume di raffia attaccato nella sua parte inferiore ed il danzatore indossa un gonnellino di raffia o erba che gli copre il corpo e le gambe.

“Le Goli présente le monde baoulé dans toute sa complexité , enseigne les grandes divisions- homme et femme, brousse et village, le puissant et le subalterne- et fait également allusion aux unites mystérieuses qui relient ensemble ces elements contradictoires” ( S.M. Vogel, 1999).

Jazz KpleKple

Head Hunters by Herbie Hancock

Come ogni maschera Kplè-Kplè anche questa ha pochi elementi scultorei e plastici da offrire all’osservatore stante la sua assoluta stilizzazione.
In questo caso però, il perfetto equilibrio delle forme, l’armonia delle proporzioni, la densità delle cromie che costituisce una “seconda pelle” dell’oggetto, i segni del suo prolungato utilizzo e dell’usura naturale del legno a causa della sua anzianità, le donano un’intensità espressiva inusuale e profonda, che la colloca tra gli esemplari più rappresentativi di questa tipologia di maschere.

In questa scultura sono la qualità plastica, la semplificazione della forme, l’essenzialità priva di povertà e la tensione tra idea realizzativa ed emozione, a guidare la mano dell’artista e l’occhio dell’osservatore.

Elio Revera

Altro in : http://artidellemaninere.forumattivo.it/t719-baoule-people-kple-kple-goli-mask-ivory-coast

Coco fronsac kple kpleCourtesy Coco Fronsac

Pubblicità

Senufo, Kpeli-Yehe Mask, Ivory Coast

early 20th century
Wood with black shining patina
H. 33 cm/13 in
Private Collection Milano
Photo by Luca del Pia
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenance:
– Formerly in the collection of Bernard Kagane, French artist (1932-2008): painter, illustrator and maquettiste, Bernard Kagane worked for Club Méditerranée and Club français du livre.
– Galerie Alain Bovis, Paris

Exhibition:
Parcours des Mondes 2010, Paris

The Senufo are a farming people who live in the northern and central regions of Ivory Coast and the southern regions of Mali and Burkina Faso.
They have a various male societies, including the Poro, an organization based on age-grades that exerts social and political control, conveys traditional knowledge, and fulfills religious functions, especially during the elaborate funeral ceremonies. Many of Senufo masks are used in the Poro society.
The Kpeli-yehe (or Kpeliye’e or Kodaliye’E) is worn at a funeral and serve to compel the spirit of the deceased to leave his house.
This mask idealized female face with elongated face, delicated features, smooth and shiny skin, marked by scarifications either side of the narrow nose that are related to the original twins. On the forehead there is a motif symbolizing the female sex. The mouth is projecting with prominent teeth.

The motifs around the face of the mask have been variously interpreted. The two protuberance extending from the lower cheeks have been described as legs or locks of hair, while the vertical element with diamond shaped point rising from the head represent the seeds of the Kapok-tree (or Bombax), which has a sexual connotation: particularly, this last elements are only found on masks that come directly from the secret society of the carvers themselves. Such masks coming from the carver’s Poro are comparatively rare as they were not used for entertainment but only for ritual purpose.
This mask is characterized by great rhythm, given by the alternate use of concave and convex curves; the depiction of the almond shape eyes and the small mouth with visible teeth and a “labret” is both powerful and sensitive.
Elegance and interiority are the main characteristics of this Kpeli-yehe.

Bibliography:
– BOCHET Gilbert, GARRARD Timothy F., GLAZE Anita, 1993, Several commentaries in J.P. Barbier (ed.), Art of Côte d’Ivoire from the Collections of the Barbier-Mueller Museum, 2 vols., Geneva
– FÖRSTER Till, 1988, Die Kunst der Senufo, Museum Rietberg, Zurich
– GOLDWATER Robert, 1964, Senufo Sculpture from West Africa, Museum of Primitive Art, New York.
– RIVIÈRE Marceau, 1997, Arts Premiers de Côte d’Ivoire, Saint-Maur.

A cura di ELIO REVERA
Altro in:
http://artidellemaninere.forumattivo.it/t254-senufo-people-kpeli-yehe-mask-ivory-coast

Maschera Senufo KPELI-YEHE, Costa d’Avorio
Inizi del XX secolo
Legno con patina nera brillante
H. 33 cm
Coll. privata Milano
Foto Luca Del Pia

Provenienza:
– Collezione Bernard Kagane, artista francese (1932-2008): pittore, illustratore e maquettiste, Bernard Kagane ha lavorato per il Club Méditerranée e il Club français du livre
– Galerie Alain Bovis, Parigi

Esposizioni:
– Parcours des Mondes 2010, Parigi

I Senufo sono un popolo di agricoltori, stanziati nelle regioni settentrionali e centrali della Costa d’Avorio e nelle regioni meridionali del Mali e del Burkina Faso.
All’interno dell’organizzazione sociale di questo gruppo etnico vi sono diverse società segrete maschili, tra queste una è la Poro, costruita in base all’età degli adepti (avanzamento per gradi), che esercita il controllo sociale e politico, trasmette i saperi tradizionali, e adempie alle funzioni religiose, in particolare durante le cerimonie funebri. Molte delle maschere Senufo sono utilizzate all’interno della società Poro.

La maschera Kpeli-yehe (anche detta Kpeliye’e o Kodaliye’E) viene indossata durante i funerali con lo scopo di costringere lo spirito del defunto a lasciare la sua dimora terrena.
Questa maschera idealizza la bellezza femminile tramite un volto allungato dalla delicata fisionomia, morbida, con la pelle lucida, caratterizzata da scarificazioni su entrambi i lati del sottile naso: tali scarificazioni, nel loro essere doppio, ricorderebbero i gemelli primordiali.
Sulla fronte vi è un motivo simboleggiante il sesso femminile. La bocca è aggettante con denti sporgenti.

Gli elementi presenti intorno al viso hanno diverse iterpretazioni. Le due protuberanze che si estendono dalla parte inferiore delle guance sono state descritte come gambe o ciocche di capelli, mentre l’elemento verticale che si staglia dal capo rappresenterebbe i semi dell’albero di Kapok (Ceiba pentandra, appartenente alla famiglia delle bombacaceae), ed avrebbe una connotazione sessuale: in particolare, quest’ultimo elemento è presente solo sulle maschere che provengono direttamente dalla società segreta degli stessi intagliatori. Tali maschere sono quindi relativamente rare in quanto non sono state utilizzate per l’intrattenimento, ma solo a scopo rituale.

La maschera in questione è caratterizzata da grande ritmo, dato dall’uso alternato di curve concave e convesse; la raffigurazione degli occhi a mandorla e la bocca piccola con denti visibili, e l’inserimento di un piccolo piercing labiale sono elementi duplicemente carichi di potenza e sensibilità.
Eleganza e interiorità sono le caratteristiche principali di questa Kpeli-yehe.

Bibliografia:
– BOCHET Gilbert, GARRARD Timothy F., GLAZE Anita, 1993, Several commentaries in J.P. Barbier (ed.), Art of Côte d’Ivoire from the Collections of the Barbier-Mueller Museum, 2 vols., Ginevra.
– FÖRSTER Till, 1988, Die Kunst der Senufo, Museum Rietberg, Zurigo
– GOLDWATER Robert, 1964, Senufo Sculpture from West Africa, Museum of Primitive Art, New York.
– RIVIÈRE Marceau, 1997, Arts Premiers de Côte d’Ivoire, Saint-Maur.

Bwa people, Kobiay Mask, Dédougou, western Burkina Faso

bwa_211

End of 19th century
Wood, pigments
H. 11,4 in/ 29 cm

Private collection Milano
Photo by Luca Del Pia
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenance:

-American Private Collection
-Norman Hurst, Cambridge, MA
-Dalton Somaré Gallery, Milan

The Bwa face masks, traditionally worn with a suit of plant fibers that conceals the dancer’s body, giving shape to the spirits that inhabit the founding myths of their family clans.
Famous for the great abstraction of their forms, these masks, unlike the majority of African masks, frequently contain a pictorial element which consists of geometric designs traditionally made in black, red and white.
The masks with a strong ridge front are usually prerogative of the endogamous blacksmith groups and are called kobiay between Bwa and hombo between Winiama.

bwa_pr10

They are related to a mythological tale in which a group of blacksmiths, driven from his own village, was saved when crossing a marsh by the spirit that lived there (called kobiay or hombo).
These masks dance every year in celebration of that event.
This mask shown is particularly strictly for the accuracy of its geometry and the synthesis of its forms that nothing grant to the decoration.
The ability to execution of this unknown carver reached high levels in the bold formal solutions.
In fact, shapes, volumes and symmetries are perfectly matched in space and merge into an abstract harmony of great constructive power.
The result is an artifact that combines the features of the ancestral evocation with a strong geometric rigor that give to the mask a great expressive force.

bwa_pr11

Bibliography:

-Grace & Wheelock, Art from Upper Volta, 1975
-Goodall, Art of Upper Volta from the Collection of Maurice Bonnefoy, 1976
-Skougstad, Traditional Sculpture from Upper Volta, 1978
-Robbins, Traditional Sculpture from Upper Volta, 1979
-Roy, The Art of the Upper Volta Rivers, 1987
-Bastin, Introduction aux Arts d’Afrique Noire, 1990
-Roy & Wheelock, Land of Flying Masks, 2007

Maschera Bwa Kobiay, Dédougou, Burkina Faso occidentale

Fine XIX secolo
Legno, pigmenti
H. 29 cm

Collezione privata, Milano
Foto Luca Del Pia
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

bwa_fr12

Le maschere facciali Bwa, tradizionalmente indossate su un costume di fibre vegetali che dissimula il corpo del danzatore, danno forma agli spiriti che popolano i miti fondatori dei loro clan familiari.
Famose per la grande astrazione delle loro forme, queste maschere, a differenza della maggioranza delle maschere africane, contengono frequentemente un elemento pittorico che consiste in decorazioni geometriche tradizionalmente realizzate nei colori nero, rosso e bianco.
Le maschere dotate di una forte cresta frontale sono usualmente prerogativa dei gruppi endogami dei fabbri e sono chiamate kobiay tra i Bwa e hombo tra i Winiama. Esse sono collegate a un racconto mitologico nel quale, un gruppo di fabbri, scacciato dal proprio villaggio fu salvato nell’attraversamento di una palude dallo spirito che vi abitava (chiamato appunto kobiay o hombo).
Queste maschere danzano ogni anno nella celebrazione di quell’evento.
La maschera in oggetto è particolarmente rigorosa per l’esattezza delle sue geometrie e per la sinteticità delle sue forme che nulla concedono alla decorazione.
La capacità esecutiva di questo ignoto scultore raggiuge stupefacenti livelli nelle ardite soluzioni formali.
Forme, volumi e simmetrie infatti, sono perfettamente calibrati nello spazio e si fondono in un’astratta armonia di grande potenza costruttiva.
Il risultato è un manufatto che unisce le caratteristiche di ancestrale evocazione ad un fortissimo rigore geometrico che conferiscono alla maschera uno straordinario vigore espressivo.

A cura Elio Revera
Altro in :http://artidellemaninere.forumattivo.it/t368-bwa-people-kobiay-mask-dedougou-western-burkina-faso

Bamana people, Ciwarakun (Chi-wara) or Sogonikun (Sogoni-kun), Headdress Sculpture, Sikasso Region (?), Mali

Chiwara

Materials: wood, pigment
H. 15,9 in./ cm 40,5
Last quarter 19th century

Private collection Italy
Photo Courtesy Pietro Paletti
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenance

-Harrie Heinemans coll. Eindhoven
-May Weber Foundation. Chicago
-Pierre Loos coll. Bruxelles
-Bernard Dulon coll. Paris
-Dalton-Somaré Gallery Milano


Exhibition

-Afrika Museum, Berg en Dal, 1986

-Parcours des Mondes, Paris, 2002

-Sculture Africane in collezioni private italiane, Gall. Dalton-Somaré, Milano, 2004

-L’Africa delle Meraviglie. Arti Africane nelle collezioni italiane. Museo Palazzo Ducale, Genova, 31th December 2010 – 5th June 2011

Africa. La terra degli spiriti. Museo delle Culture (Mudec), Milano, 27 marzo/ 30 agosto 2015

Africa La terra degli spiriti

Published

-African art. The May Weber Foundation. Catalog #1, Chicago,1983, pag.71, b/n.

-Afrika Museum, Berg en Dal, 1986, pag. 36

-The pleasure of collecting African art – The Harrie Heinemans Collection, Eindhoven, 1986, # 56

-Primitive Kunst, Archeologie, Bernaerts, Antwerp, 15/XII/1999, Lot. 1257, color

-Tribal Le magazine de l’art tribal, # 1, Bruxelles, 2002, pag. 34

-Vittorio Carini, A Hidden Heritage – Sculture africane in collezioni private italiane, Milano, 2004, # 30

-Ivan Bargna, L’arte in Africa, Jaca Book, Milano, 2008, pag.24, #1 color

-Bargna I, e Parodi da Passano G., L’Africa delle meraviglia – Arti africane nelle collezioni italiane, Genova,2010, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo (MI), pag. 51, color

-AA.VV, Africa. Terra degli spiriti, a cura di Gigi Pezzoli e Claudia Zevi, 2015, Milano, 24 Ore Cultura ed. pag. 308, color

Chiwara 1

“This antelope head was formerly attached to a basketry heat.
It is knows as a Chi-wara (often also spelled Tyi-wara),which literally translated means “farming beast”.
The sculptures were sometimes also called Sogoni-kun, or “little animal head.” This headdress sculpture is highly abstract.
A similar tipology of Chi-wara is in the Musée du Quai Branly (Inv. no. 73.1964.14.9). A more exact identification of the style area of origin is not however indicated.

foto_212
Courtesy Musée du Quai Branly

The antelope headdress was worn in performances that emphasized the importance of agriculture to the Bamana. The word “Chi-wara” has multiple meanings. It can refer to the cult of agricultural fertility in general, it can designate the mythical creature that brought farming to the Bamana, or a specific successful farmer or a particular farming tool, or it can mean the secular dance performances, songs, and costumes that even nowadays occur in celebration of a good harvest.
Just as the Chi-wara does, the Sogoni-kun also appears at agricultural festivals, albeit the Bamana borrowed the latter from their Wasulunke neighbours in southwest Mali.
The antelope headdresses were made by blacksmiths. Among the Bamana, they are generally also carvers. A characteristic of Bamana artistic and cultural life, which is also present among the Dogon, Malinke, Senufo, Tuareg, and other groups in the geographic zone knows as Sahel/Savanna, is the existence of artist “cells”.

Most Bamana artists belong to a recognized distinct class of peoples known collectively as Nyamakalaw. They do not intermarry whit Horon, the majority of the population, comprised largely of farmers and traders. As Barbara Frank writes, it is not uncommon for these artists to suggest that they are of an entirely different ethnic origin, that their ancestor existed before the Bamana, and that they were smelting iron, carving wood, and making pots before the Bamana could hunt, farm, or cook. In fact, the development of craft specialization among the Bamana was a complex process that entailed the concentration of ritual authority and technical expertise within certain clans, awarding them exclusive rights to particular domains.
This history also includes interactions – some peaceful, some violent¬- among a wide range of peoples across the region. Bamana society is today, and has long been a heterogeneous one (Frank 2001,p.45).

Chiwara pagina
Courtesy “The pleasure of collecting African art – The Harrie Heinemans Collection”

The Chi-wara and the Sogoni-kun produced by the Nyamakalaw communicate important local aesthetic ideas. The elegant simplicity is expressed by the term Jayan, which has connotations signifying both abstraction and reduction, alludes to the “search for the real meaning of things” (McNaughton 1988, pp.107-109).
Other terms which express aesthetic notions include Nyènyèn (design) and Jago (added decoration).
These concepts have also proven to be very attractive to Western observers and art aficionados. André Derain and Fernand Léger were among the early collectors of Chi-wara.” (Bettina von Lintig, 2011, p.202)

The perfect balance of shapes and volumes, the fantastic and unnatural movement of the horns, the solid body posture of the antelope, make this sculpture a wonderful example of the great artistic creativity and expertise of the executive of Banama people.

lllchiwar10chi_wa10chiwar11

For this reason, because of its intrinsic and expressive beauty and rarity of this specific type, Harrie Heinemans counted this Chi-wara as a favorite among the many that had, and made the logo of his collection, as it appears on the cover of the catalog exposure to the Afrika Museum in Berg en Dal devoted to his collection in 1986.

Chiwara cover
Courtesy, “The pleasure of collecting African art – The Harrie Heinemans Collection”, 1986, cover

Bibliography

-Golwater R.J., Bambara Sculpture from the Western Sudan, New York, Museum of Primitive Art, 1960
-Imperato P., The Dance of Tyi wara, African Arts, Los Angeles, Autumn, 1970
McNaugthon P.R., Secret Sculptures of Komo: Art adn Power In Bamana (Bambara) Initiation Associations, Institite For the Study of Human Issues, 1979
-Zahan, D., Antilopes du soleil. Arts et rites agraires de l’Afrique noire, A. Schandll, Vienna, 1980
-Brink, J.T., Antelope Headress (Chi Wara), in Susan Vogel, For Spirits and King, NewYork, Met, 1981
-Imperato P., Sogoni koun, African Arts, Los Angeles 14, 2,1981
-McNaughton P.R., The Mande Blacksmiths: knowledge, Power, and Art in West Africa, Indiana University Press, 1988
-Brett-Smith S.C., The Making of Bamana Sculpture: Creativity and Gender, Cambridge University Press, 1994
-Colleyn, J.P., Bamanaya, un art de vivre, Centro Studi Archeologia Africana, Milano, 1998
-Wooten S.R., Antelope Headdresses nd Champion Farmers: Negotiating Meaning and Identity throgh the Mamana Chiwara Complex, African Arts, Los Angeles, 33, 2, Summer 2000, pp.18/33+ 89/90
-Frank, B.E., More Than Objects. Bamana Artistry in Iron, Wood, Clay, Leather, and Cloth, in Bamana.The arts of Existence in Mali, N.Y., 2001
-AA.VV., Bamana. Un art et un savoir-vivre au Mali, Museum Rietberg, Zurich, 2002
-Colleyn, J.P., Ciwara. Chimères africaines, Musée du quai Branly, Paris, 2006
-Colleyn, J.P., Bamana, Vision of Africa, 5 Continents, Milano, 2009
-von Lintig, B.- Dubois, H., Africans Impressions.Tribal Art and Currents of Life, Milano, 5 Continents Ed., 2011

Yale University Art Gallery, No. 0019159-01

Bamana people, Ciwarakun (Chi-wara) or Sogonikun (Sogoni-kun), Headdress Sculpture, Sikasso Region (?), Mali

Legno, pigmento

H. cm 40,5
Ultimo quarto XIX sec.

Collezione privata, Italia
Foto di Pietro Paletti
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

“Fissata ad un intreccio di vimini, questa scultura era indossata quale copricapo nei riti legati alla coltivazione della terra dal popolo Bamana che aveva in grande considerazione il mondo dell’agricoltura. Conosciute con il nome di Chi-Wara erano talvolta denominate anche Sogoni-kun (piccola testa di animale).

Come per la Chi-wara del quai Branly, che non fa menzione della regione o dello stile di provenienza ( Inv. N. 73.1964.14.9 ), anche per questa si può soltanto ipotizzare la Regione di Sikasso quale probabile area di origine.Chiwara4

Queste sculture erano realizzate dai “fabbri” che tra i Bamana costituivano un’importante e riconosciuta categoria con elevato status sociale.
La maggior parte degli artisti Bamana appartenevano infatti a una casta denominata collettivamente con il nome di “nyamakalaw”, depositaria di una articolazione di significati rituali e cultural/artistici molto complessi e misteriosi.
Le Chi-wara e le Sogoni-kun, fabbricate nell’ambito della “nyamakalaw” veicolano importanti idee estetiche. L’elegante semplicità di una scultura come questa, è definita con il termine “jayan”; altri termini sono il “nyènèn” cioè il design e lo “jago”, la decorazione.

Tra i primi collezionisti di Chi-wara sono da annoverarsi André Derain e Fernand Lèger.”
(Bettina von Lintig, 2011, p.202)

Il perfetto equilibrio delle forme e dei volumi, lo slancio senza esitazione delle imponenti corna, a sprezzo delle leggi di natura, la solida postura del corpo dell’antilope, fanno di questa scultura un mirabile esempio della grande creatività artistica e della perizia esecutiva del popolo Bamana.

Chiwara Profilo dx

Per questo motivo, la sua intrinseca ed espressiva bellezza unitamente alla rarità, Harrie Heinemans annoverava questa Chi-wara come la preferita tra le tante che possedeva e ne fece il logo della sua collezione, come appare sulla copertina del catalogo dell’esposizione che l’Afrika Museum di Berg en Dal dedicò alla sua collezione nel 1986.

A cura di Elio Revera

Altro in: http://artidellemaninere.forumattivo.it/t1293-bamana-people-ciwarakun-chi-wara-or-sogonikun-sogoni-kun-headdress-sculpture-sikasso-region-mali

Baoulé people, Gbèkrè, Monkey Figure (Mbotumbo), Ivory Coast

gbakra23

Baoulé people, Gbèkrè, Monkey Figure (Mbotumbo), Ivory Coast

H. 25,6 in/ 65 cm
Wood, iron, cloth, sacrificial encrustations patina and traces of ritual offerings
19th century

Private collection, Italy
Photo by Pietro Paletti
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved
AHDRC   0059731

Provenance
– Ernst Ascher old collection, Paris
– Private collection, Switzerland
– Leonardo Vigorelli, Milano

Exhibitions
L’Africa delle Meraviglie. Arti Africane nelle collezioni italiane. Museo Palazzo Ducale, Genova, 31th December 2010 – 5th June 2011

Published
“Qui Brescia”, anno VII, n. 65, December 2010, Brescia, pag. 141, color
– Bargna I, e Parodi da Passano G.,” L’Africa delle meraviglie  Arti africane nelle collezioni italiane”, Genova, 2010, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo (MI), pag. 151, color
-Terry Marocco “L’Africa si mostra in maschera”, Panorama, anno XLIX, n.2, 6 January 2011, Milano, pag.107, color
– Cara Ronza “Tesori d’Africa. A Genova le raccolte italiane “, Arte, n.449, January 2011, Milano, pag. 61, color

Catalogo esposizione  “Amuin,Singes sacré”  Galerie Lucas Ratton , Parcours des mondes,  Parigi, 2022. L’opera è raffigurata dall’artista Stephane Graff a pag.4 e 6 del catalogo.

 

112

Les statues simiesques porteuses de coupe, couramment appellées Gbèkrè depuis leur prèmiere mention en 1900 par Maurice Delafosse, appartiennent dans la culture Baoulé à l’ensemble des amwin, ou “ objets de pouvoir”.
Relevant des sociétés initiatiques reserves aux hommes, elles offrent une diversité à la fois fonctionelle- supports de pratiques prophylactiques, liées à des rites agraires ou encore à une pratique divinatoire nommée “mbra”.( Vogel 1999, Bouloré 2000).

gbakra15

We can suppose that the statues representing a male baboon (mbotumbo) were formerly a cult object, in the Baule region, by the caste of blacksmiths, recurrently honoured with ritual offerings of blood, eggs and other materials.
Lately, these statues became village guardians and protecting presences against external menaces coming both from men and dark world of the brousse.
A wonderful control during its execution assured the accuracy of volumes and shapes in this sculpture, ( probably inspired by the monkey named Cercocebus atys with features buccal pouches for containing food), as well as a particular care for details. 4ed2246219ca02b97569ec3be5a29aea

This allowed to avoid an unnecessary brutality, which often occurs in this type of sculptures, and at the same time has shaped brought to light a kind of underground aggressiveness making it therefore more effective and violent.

gbakra17

Unlike many statues of gbekré (“cup bearer”) carved rather hastily, this exemplar, constructed according to a rigorous architecture, is a superb piece of a very able carver, quite aware of proportions and rythms recurring in the Baule style.

 

Bibliography

-Delafosse M. “Sur des traces probabile de civilisation égyptienne et d’hommes de race blanche à la Côte-d’Ivoire”, Paris, L’Anthropologie, n.9, 1900, p. 431-451, 543-568, 677-690
-Vogel S. “ People of Wood, Baule Figure Sculpture”,1973, The Art Journal, 33, p. 23-26
-Boyer A.M .”L’Art baoulé, dans Arts de la Côte-d’Ivoire”, Textes, tome I, Musée Barbier Mueller1993, p. 302-367
-Bauloré V. “Les Masques bauolé dans la Côte-d’Ivoire centrale, approches historique et stylistique comparé”, Paris-1,UFR 04, décembre 1995
-Vogel S. “L’Art baoulé du visible et de l’invisible”, Paris, Adam Biro, 1999
-Ross D. “Gold of the Akan from the Glassel collection”, Houston, The Museum of Fine Arts 2002
-Gottschalk B. “L’art du Continent noir. Du Guimballa aux rives du Congo”, Verlag U. Gottschalk, série , Düsseldorf, 2005

Yale University Art Gallery
N. 0074700

gbakra19


Baoulé people, Gbèkrè, Monkey Figure (Mbotumbo), Ivory Coast

H. 65 cm
Legno, ferro, tessuto, patina sacrificale crostosa e tracce di versamenti rituali
XIX Sec.

Collezione privata, Italia
Foto Pietro Paletti
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenienza
– Vecchia Coll. Ernst Ascher, Paris
– Coll. Privata, Svizzera
– Leonardo Vigorelli, Milano

Eposizioni
L’Africa delle Meraviglie. Arti Africane nelle collezioni italiane. Museo Palazzo Ducale, Genova, 31 Dicembre 2010 – 5 giugno 2011

Pubblicazioni
-Qui Brescia, anno VII, n. 65, December 2010, Brescia, pag. 141, color
-Bargna I, e Parodi da Passano G.,” L’Africa delle meraviglie – Arti africane nelle collezioni italiane”, Genova, 2010, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo (MI), pag. 151, color
-Terry Marocco “L’Africa si mostra in maschera”, Panorama, anno XLIX, n.2, 6 Gennaio 2011, Milano, pag.107, color
-Cara Ronza “Tesori d’Africa. A Genova le raccolte italiane “, Arte, n. 449, Gennaio 2011, Milano, pag.61, color

– Catalogo esposizione  “Amuin, Singes sacré”  Galerie Lucas Ratton , Parcours des mondes,  Parigi, 2022. L’opera è raffigurata dall’artista Stephane Graff a pag.4 e 6 del catalogo.

Le statue scimiesche portatrici di coppa comunemente denominate Gbèkrè fin dalla loro prima menzione da parte Maurice Delafosse in un testo del 1900, appartengono alla cultura Baule e sono considerate “amwin” ovvero “oggetti di potere “. All’ interno di società iniziatiche riservate agli uomini, esse ricoprono una varietà di funzioni, sia di profilassi, sia legate ai riti agricoli ed anche ai riti divinatori denominati “mbra”. ( Vogel 1999, Bouloré 2000).

Possiamo supporre che le statue che rappresentano un babbuino maschio (mbotumbo) fossero anticamente oggetto di culto, nella regione Baule, da parte della casta dei fabbri e fatte oggetto di ripetuti versamenti rituali di sangue, uova e altri materiali.

Successivamente queste statue sono state considerate guardiani di villaggi e figure di protezione contro minacce esterne provenienti sia dagli uomini che dal mondo oscuro della brousse.

Un mirabile controllo esecutivo ha garantito a questa scultura, (forse ispirata dalla scimmia denominata Cercocebus atys con le catteristiche sacche buccali  atte a contenere cibo), l’esattezza dei volumi e delle forme, come pure una grande cura dei dettagli. Ciò ha permesso di evitare un’inutile brutalità che sovente si riscontra in sculture di questa tipologia, e nel contempo ha dato forma e fatto emergere un’aggressività più sotterranea e forse proprio per questo più efficace e violenta.

A differenza di molte statue gbekré, (“portatore di coppa”), realizzate senza particolare cura, questo esemplare, scolpito secondo un’architettura rigorosa, è l’opera superba di un abilissimo intagliatore, perfettamente consapevole delle proporzioni e dei ritmi ricorrenti nello stile baoulé.

gbakra20

Bibliografia
-Delafosse M. “Sur des traces probabile de civilisation égyptienne et d’hommes de race blanche à la Côte-d’Ivoire”, Paris, L’Anthropologie, n.9, 1900, p. 431-451, 543-568, 677-690
-Vogel S. “ People of Wood, Baule Figure Sculpture”, 1973, The Art Journal, 33, p. 23-26
-Boyer A.M .”L’Art baoulé, dans Arts de la Côte-d’Ivoire, Textes, tome I, Musée Barbier Mueller1993, p. 302-367
-Bauloré V. “Les Masques bauolé dans la Côte-d’Ivoire centrale, approches historique et stylistique compare, Paris-1, UFR 04, décembre 1995
-Vogel S. “ L’Art baoulé du visible et de l’invisible”, Paris, Adam Biro, 1999
-Ross D. “Gold of the Akan from the Glassel collection, Houston, The Museum of Fine Arts 2002
-Gottschalk B. “ L’art du Continent noir. Du Guimballa aux rives du Congo”, Verlag U. Gottschalk, série, Düsseldorf, 2005

Yale University Art Gallery
Numero di archivio 0074700

A cura di Elio Revera

http://artidellemaninere.forumattivo.it/t373-baoule-people-gbekre-monkey-figure-mbotumbo-ivory-coast

Makonde people, Diviner’s Horn (Féticheur), Mueda plateau, southeast Tanzania and northern Mozambique

makond12

Horn used as container for medicines and sacred oils (ntela)
Antelope horn, wood, fiber, sacrificial matter, black oily patina
13 in/ 33 cm
19th century

Private Collection Italy
Photo by Pietro Paletti
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved


Provenance(s)

Pierre Loos, Bruxelles
Leonardo Vigorelli, Milano

Exhibition(s)
XXI Bruneaf, Bruxelles, 8/12 giugno 2011
Parcours du Mondes, Parigi, 6/11 settembre 2011

Published
Cat. XXI Bruneaf, 2011, pag 12, Bruxelles, color
Antiques Trade Gazette, 21 maggio, London, pag 46, color

Calabashes and antelope horns are frequently used as containers for medicines, sacred oils, and other substances among different Tanzanian peoples. They are often closed with beautifully carved wooden stoppers, miniature heads that mimic larger sculptures and masks. As part of their healing repertoire, the Makonde use horn containers filled with medicinal substances. These functional objects even more potent as healing devices when they are combined with feathers and carved heads that may represent ancestor spirits.
(Frank Herreman 1997)

makond13

Le fait de classer les boîtes à médecines dans le domaine de l’art au service de la magie, comme le font maint auteurs, ne peut recevoir une approbation sans réserve. D’aprés K.Weule,(1907), “Les médecines servaient à la preparation de philtrs d’amour et de substances à ingérer contre les maladies, mais elles étaient également inoculées pour se protéger des lions et devaient éloingner des champs les sangliers…..Les récipients eux-memes étaient faits en bambou…ou dans un morceau de corne d’animal. Plus tard, des douilles de cartouches furent aussi utilisées.”
(Giselher Blesse, 1989)

1959655_798750526830760_7135824995566422711_n
Makonde people


Bibliography

-Weule K., Native life in East Africa: Results of an ethnological research expedition, London, 1909
-Dias, J., Dias, M., Guerreiro, M.V., Os Makondes de Moçambique, vol. I-IV, Lisboa 1964-1966
-Franz M.L., Traditional mask and figures of the Makonde. In African Arts, 3, 1969/70, Los Angeles, S.42-45
-Ernesto Veiga de Oliveira, Escultura Africana em Portugal, Lisbon, 1985
-Giselher Blesse, Carlos Carvalho et al. Art Makondé: Tradition et modernité. Paris, 1989, Jaques Pelletier (introduction), Ed. Association française d’action artistique, 64-81, 100-111.
-Herreman F., To cure and Protect : Sickness and Healt in African art , Museum for African Arts ed. New York, 1997

Yale University Art Gallery, n.126761

Makonde people, diviner’s Horn (Féticheur), Altopiano Mueda, Sud-Est Tanzania – Mozambico settentrionale)

Corno da divinatore/féticheur contenente sostanza medicale e olii sacri (ntela)
XIX sec, 33 cm, Corno antilope, legno, corda, materia sacrificale, patina nera oleosa

Collezione privata Italia
Foto Pietro Paletti
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

dsc00711

Provenienza
Pierre Loos, Bruxelles
Leonardo Vigorelli, Milano

Esposizioni
XXI Bruneaf, Bruxelles, 8/12 giugno 2011
Parcours du Mondes, Parigi, 6/11settembre 2011

Pubblicazioni
Cat. XXI Bruneaf, 2011, pag 12, Bruxelles, color
Antiques Trade Gazette, 21 maggio, Londra, pag 46, color

Ragazze Makonde

Calabasse e corna di antilope erano frequentemente utilizzate come contenitori per farmaci, olii sacri e altre sostanze tra i diversi popoli della Tanzania. Questi contenitori erano chiusi con splendide teste scolpite in miniatura, a imitazione delle grandi sculture e maschere. Quale parte del loro repertorio di guarigione, i Makonde utilizzavano i corni come contenitori e li riempivano con sostanze medicamentose. Questi oggetti erano ancora più potenti come dispositivi di guarigione quando erano combinati con piume e con teste scolpite che rimandavano agli spiriti degli antenati. (Frank Herreman, 1997)

dsc00712

Considerare i contenitori di sostanze medicali soltanto al servizio della magia, come fanno molti autori, non può essere accettato senza una qualche riserva. Secondo K.Weule, (1907)” Le sostanze medicali servivano alla preparazione di filtri d’amore ed erano ingerite anche per combattere le malattie, ma nondimeno erano anche inoculate a protezione dei leoni e per allontanare i cinghiali dalle coltivazioni…. I contenitori era fatti di bambù…. o di corno di animale. Più tardi, furono utilizzati anche i bossoli delle pallottole.” (Giselher Blesse, 1989)

Makonde people
Uomo Makonde con le tipiche scarificazioni facciali.

Bibliografia

-Weule K., “Native life in East Africa: Results of an ethnological research expedition”, London, 1909
-Dias, J., Dias, M., “Guerreiro”, M.V., Os Makondes de Moçambique, vol. I-IV, Lisboa 1964-1966
-Franz M.L., “Traditional mask and figures of the Makonde”. In African Arts, 3, 1969/70, Los Angeles, S.42-45
-Ernesto Veiga de Oliveira, Escultura Africana em Portugal, Lisbon, 1985
-Giselher Blesse, Carlos Carvalho et al. “Art Makondé: Tradition et modernité”. Paris, 1989, Jaques Pelletier (introduction), Ed. Association française d’action artistique, 64-81, 100-111
-Herreman F., To cure and Protect: Sickness and Healt in African art , Museum for African Arts ed. New York, 1997

A cura di Elio Revera
Altro in http://artidellemaninere.forumattivo.it/t305-makonde-people-diviner-s-horn-feticheur-mueda-plateau-southeast-tanzania-and-northern-mozambique

Mumuye people, Lagalagana figure, Adamawa Plateau, Muri Division of Adamawa Province, Nigeria

Mumuye fronte

Mumuye people, Lagalagana figure, Adamawa Plateau, Muri Division of Adamawa Province, Nigeria

Wood with patina of long use, remains of kaolin, traces of red pigment.
H. 16.9 in. / 43 cm
Last quarter of the nineteenth century / Early twentieth century

Private collection Italy
Photo by Fabio Cattabiani
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenance

-Edouard Klejman coll. Paris ( probably)
-Michel Andrault coll. Paris
-Alain de Monbrison Gallery, Paris
-Denise and Beppe Berna Gallery, Bologna

Exhibition
Antiquariato, XXVIII Mostra Mercato Nazionale, Villa Castelbarco, Vaprio d’Adda, Milano, October 18/26 2014

Published
Beppe Berna, ”Art Africain, Mumuyé. Une breve histoire, en images de la sculpture mumuyé”, Archivio Denise e Beppe Berna, Bologna

“ En 1962, une exposition au Museum of Primitive Art à New York, ainsi que le catalogue s’y rapportant, rédigé par Roy Sieber, suscitaient un vif intérêt pour les oevres des Igala et Idoma de la region jouxtant la confluence du Niger et de la Bénoué, et pour celles des Jaba, Goemai et Montol de la region s’étendant vers l’ouest de la Bénoué en partant de la ville d’Ibi.
Les oevres des Mumuye restaient inconnues en France jusqu’à l’automne 1968 (Melle Mette Bovin a exposé des oevres Mumuye au Danemark en 1965/66).

…Les peuple Mumuye habite le quadrilatère délimité au sud-est par les montagnes Chebchi, entre les rivières Fan Magna et Ini, au sud-ouest par le cours de la Fan, au nord-ouest par les plaines qui longent la rive sud-est de la Bénoué, et au nord-est par l’Ini. Les collines Mumuye, rocheuses et difficiles d’accès, s’élèvent entre Ganleri et Mayo Belwa dans la partie est du quadrilatère; entre Sawa, Zinna et Jarang et au long des rivières le terrain s’aplatit pour céder place à la savane”. (Philip Fry, 1970)

2

At the end of the 1960’s, the anarchy caused by the Ibo war of secession in the south of Nigeria, along with the abandonment of religious practices, caused a surge of the traditional Nigerian works of art onto the art market. The first exhibition of Mumuye figures in France was organized at the Majestic Gallery in 1968 by Michel Huguenin and Edouard Klejman. At the same time, Philippe Guimiot and Jacques Kerchache also made significant contributions to the recognition of Mumuye statuary. (Courtesy of Sotheby’s, 2008)
Le style de la statue est très ancien et très puissant. Une autre statue Mumuye qu’elle provient de l’artiste et grand collectionneur allemand Fritz Koenig, (ex Lucien van de Velde Gallery), est probablement de la même main. Le même atelier (et peut-être de la même main), c’ est aussi celui qui a fait le grand masque-heaume (cm 95) appartenant à une collection privée française. Ils sont parmi les plus anciens spécimens a avoir été collectés a la fin des années 1960.

testa vignoldMumuye testaMasque heaume Mumuye cm 95 coll privata

Fritz Koenig coll. et masque-heaume, collection privée française.

In addition to use in shrine contexts, Mumuye figures also were used in curing and divination contexts.
“The sculpture is portrayed standing; the plastic volumes are rigorous, sober, almost austere, with the exception of the head which presents an accurate execution of both features and traditional scarification.

Mumuye dorso

The face, slightly turned upwards, evokes the attitude of certain sculptures Montol (rif: healer figure collected by Roy Sieber in 1958 and now in Indiana University Art Museum, Bloomington).

Montol Sieber
Montol/Sieber

Despite the absence of sexual characterization, it’s possible to identify a male figure, thanks to the presence of “crested” hairdressing and for coloring, originally red (black for female ones), become grayish over time.
Stylistically, the work belongs to the small group of specimens ascribed to the “Masters of the British Museum” that anticipated the “discovery” of art Mumuye.

Mumuye testa

Of the same type are those collected by E.S. Lilley in 1921 (female sculpture, h. 48 cm) and that collected by Roy Sieber in 1958 (male figure, h. 57 cm), together with that of the collection Leon Lippel (h. 45 cm), exposed at Flak Gallery, Paris in 2012 (Nigeria. Les maitres du mouvement. Masters of movemet)”.
(Beppe Berna)

H.Moore
Courtesy Henry Moore, Pagina 105 del Quaderno n.3, 1922/24, matita cm.22,5×17,1 Much Hadham, Fondazione Moore, Inghilterra.

Mumuye people, Lagalagana figure, Adamawa Plateau, Muri Division of Adamawa Province, Nigeria

Legno a patina chiara di lungo uso, resti di caolino, tracce di rosso
H. 16,9 in./ cm 43
Ultimo quarto XIX sec/ Primi XX sec

Collezione privata, Italia
Foto di Fabio Cattabiani
Arti delle Mani Nere All Rights Reserved

Provenienza

–Coll. Edouard Klejman, Paris (probabilmente)
– Coll. Michel Andrault, Paris
– Galleria Alain de Monbrison, Paris
– Galleria Denise e Beppe Berna, Bologna

Esposizioni

Antiquariato, XXVIII Mostra Mercato Nazionale, Villa Castelbarco, Vaprio d’Adda, Milano, 18/26 ottobre 2014

Pubblicazioni

Beppe Berna, ”Art Africain, Mumuyé. Une breve histoire, en images de la sculpture mumuyé”, Archivio Denise e Beppe Berna, Bologna

“Nel 1962, un’esposizione al Museum of Primitive Art di New York, così come il catalogo ad essa collegato, redatto da Roy Sieber, ha suscitato un vivo interesse per l’arte degli Igala e degli Idoma della regione circostante la confluenza del Niger e del Bénoué, e per quelle dei Jaba, Goemai e Montol della regione che si stende verso l’ovest del Bénoué partendo dalla città di Ibi.
Le opere dei Mumuye sono restate pur tuttavia sconosciute in Francia fino all’autunno 1968.( Esposte invece in Danimarca nel 1965/66 a cura di Melle Mette Bovin)

….La popolazione Mumuye è stanziata nel quadrilatero delimitato a sud-est dalle montagne Chebchi, tra i fiumi Fan Magna ed Ini, a sud-ovest lungo il corso del Fan, a nord-ovest dalle pianure che costeggiano la riva sud-est del Bénoué, e a nord-est dal fiume Ini. Le colline Mumuye, rocciose e difficilmente accessibili, si alzano tra Ganleri e Mayo Belwa nella parte est del quadrilatero; tra Sawa, Zinna e Jarang e lungo i fiumi la terra si appiattisce e cede il posto alla savana.”(Philip Fry,1970)
Alla fine dei 1960, l’anarchia causata dalla guerra di secessione degli Igbo nel sud della Nigeria, insieme all’abbandono di pratiche religiose, provocò un afflusso sul mercato di manufatti di arte tradizionale nigeriana. La prima esposizione delle figure di Mumuye in Francia fu organizzata alla Galleria Majestic nel 1968, a cura di Michel Huguenin ed Edouard Klejman. Negi stessi anni, Philippe Guimiot e Jacques Kerchache valorizzarono con significativi contributi il riconoscimento della statuaria Mumuye. (Courtesy of Sotheby 2008)

Mumuye sx

Lo stile della statua è molto arcaico e molto potente. Un’altra statua Mumuye che proviene dalla raccolta del grande artista e collezionista tedesco Fritz Koenig, (ex Lucien van de Velde Gallery), è probabilmente della stessa mano. Ugualmente con ogni evidenza della medesima mano è la grande masque-heaume (cm 95) appartenente ad una collezione privata francese. Sono tra i più antichi esemplari che sono stati collezionati alla fine degli anni ’60.

Oltre ad una valenza sacro/religiosa, le figure Mumuye erano utilizzate anche in contesti di guarigione e nei rituali di divinazione.
“La scultura è ritratta in posizione eretta secondo volumi plastici rigorosi, sobri, quasi austeri, con la sola eccezione della testa che presenta un’accurata esecuzione sia dei lineamenti, sia delle scarificazioni tradizionali.
Il viso, leggermente rivolto verso l’alto, evoca l’atteggiamento di certe sculture Montol (cfr.: la figura di guaritore raccolta da Roy Sieber nel 1958 ed appartenente all’Indiana University Art Museum di Bloomington).
Pur in assenza di caratterizzazione sessuale, si identifica con certezza una figura maschile in ragione della presenza dell’acconciatura “a cresta” e della coloritura, originariamente rossa (nera per quelle femminili), divenuta nel tempo di color grigio.
Sul piano plastico, l’opera appartiene al ristretto nucleo di esemplari ascrivibili ai “Maestri del British Museum” che hanno anticipato la “scoperta” dell’arte Mumuye.

mumuye11
Mumuye, Lilley, 1921

Della medesima tipologia sono l’esemplare raccolto da E.S.Lilley nel 1921 (scultura femminile, H. cm 48) e quello raccolto da Roy Sieber nel 1958 (figura maschile, H. cm 57), unitamente a quello della coll. Leon Lippel di 45 cm, esposto alla Galleria Flak a Parigi, nel 2012 ( Nigeria. Les maitres du mouvement. Masters of Movemet)”.
(Beppe Berna)

mumuye10
Mumuye Sieber, 1958

 

Gall Bernard Dulon cm 57Collection Alain Javelaud
Gall. Bernard Dulon, cm 57, Collection Alain Javelaud

Bibliography

-TEMPLE O. and C.L., Notes on the Tribes, Provinces, Emirates and States of the Northern Provinces of Nigeria, Lagos, CMS Bookshop, 2è éd.,1922.
-MEEK C.K., The Northern Tribes of Nigeria, 2 vols, Londres,1925-31
-SIEBER Roy, Sculpture of Northern Nigeria, New York, 1966.
-SIEBER Roy, Interaction: the art styles of the Benue River Valley and East Nigeria, Bloomington, 1970.
-FRY Philippe, Essai sur la statuaire Mumuye, Objets et mondes, X, 1, 3-28,1970.
-KERCHACHE Jacques, Les arts premiers de l’Est nigérien dans Connaissance des Arts, n°285, novembre 1975.
-MOEYERSONS Jan, Joint patterns and their influence on the granitic residuals in N.E. Nigeria, dans revue Z. Geomorph. N. F., 21,1, p. 14 – 25, Berlin-Stuttgart, Mars 1977.
-DREWAL H.J., Traditional Art of the Nigerian Peoples, the Ratner Collection, Washington D.C., 1977.
-RUBIN Arnold Gary, Figure Mumuye dans Vingt Cinq Sculpures africaines, ed. J. Fry, Musées Nationaux du Canada, 1978
-WITTMER Marcilene & ARNETT William, Three Rivers of Nigeria, Atlanta, 1978.
-JONES, G. I., The art of Eastern Nigeria, Cambridge, 1984.
-NEYT François et DESIRANT Andrée, Les arts de la Benue. Aux racines des traditions, Tielt, 1985.
-HERREMAN Frank, De Wenteling om de aslijn Mumuye-beeldhouwwerken uit Nigeria,manuscrit, mars 1985, Waasmunster
-BERNS Marla, The essential gourd : art and history in northeastern Nigeria, L.A., 1986
-RUBIN Arnold Gary, Artists and Workshops in Northeastern Nigeria dans Iowa Studies in African Art, vol. II, University of Iowa, 1987.
-STRYBOL Jan, Les Mumuye, p. 235-240 dans ” Arts du Nigeria. Collection du musée des Arts d’Afrique et d’Océanie, Paris: Réunion des Musées Nationaux, 1997:235-240
-Arts du Nigeria, Collection du Musée des Arts d’Afrique et d’Océanie, Exposition et Catalogue, 22 avril – 18 août 1997, Paris.
-STRYBOL Jan, Peuplement, habitat et structures agraires au Sud de la Benué : le cas du pays Mumuye, Peeters,Paris, 1998.
-BERNS Marla, FARDON Richard, Le Bassin supérieur de la Bénue et les hautes terres, p. 218-222 dans Arts du Nigeria, 2001.
-EVERS Christophe, Art of the Upper Benue River, Bruxelles, 2003.
-NEYT François, “Mumuye”, Paris: Galerie Flak, 2006
-BERNS Marla, FARDON Richard, Central Nigeria unmasked : arts of the Benue River Valley, L.A., 2011.

Mumuye (2)

A cura Elio Revera
Photo: Fabio Cattabiani

Altro in http://artidellemaninere.forumattivo.it/t2091-mumuye-people-iagalagana-figure-adamawa-plateau-muri-division-of-adamawa-province-nigeria